﻿{"id":523,"date":"2022-07-28T11:23:58","date_gmt":"2022-07-28T17:23:58","guid":{"rendered":"http:\/\/minec.consiti.com\/corea\/?page_id=523"},"modified":"2026-05-24T23:12:32","modified_gmt":"2026-05-25T05:12:32","slug":"documentos-de-origen-corea","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/administracion-del-acuerdo\/documentos-de-origen-corea\/","title":{"rendered":"Documentos de Origen (Corea)"},"content":{"rendered":"<p>Seg\u00fan lo establecido en el Art\u00edculo 3.17 del Cap\u00edtulo 3 \u201cReglas de Origen y Procedimientos de Origen\u201d del texto del Tratado, cada Parte otorgar\u00e1 trato arancelario preferencial a una mercanc\u00eda importada, sobre la base de un Certificado de Origen, en cual deber\u00e1 ser completado en ingl\u00e9s y firmado por el exportador o el productor en su territorio. En caso de que el exportador no sea el productor de la mercanc\u00eda, el exportador puede completar y firma el referido certificado con fundamento en:<\/p>\n<ul>\n<li>Su conocimiento sobre si la mercanc\u00eda califica como originaria;<\/li>\n<li>Su confianza razonable en la declaraci\u00f3n escrita del productor de que la mercanc\u00eda califica como originaria; o<\/li>\n<li>Un Certificado de Origen de la mercanc\u00eda completado y firmado, voluntariamente proporcionado por el productor al exportador.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\">\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Documentos<\/strong><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Certificado de origen e instructivo de llenado TLC Republica de Corea-Centroam\u00e9rica<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/infotrade.economia.gob.sv\/corea\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2022\/07\/Certificado-de-origen-e-instructivo-TLC-Corea.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Descargar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Seg\u00fan lo establecido en el Art\u00edculo 3.17 del Cap\u00edtulo 3 \u201cReglas de Origen y Procedimientos de Origen\u201d del texto del Tratado, cada Parte otorgar\u00e1 trato arancelario preferencial a una mercanc\u00eda importada, sobre la base de un Certificado de Origen, en cual deber\u00e1 ser completado en ingl\u00e9s y firmado por el exportador o el productor en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":6,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-treaty","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-523","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/523","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=523"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/523\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":663,"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/523\/revisions\/663"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/minec.consiti.com\/corea\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=523"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}